Author Archives: lucdang2791

List những từ vựng hay được sử dụng nhất trong Manga của Nhật Bản

1. Abunai (危ない) – nguy hiểm

2. Ai (愛) – yêu, tình yêu

3. Aite (相手) – đối phương

4. Akuma (悪魔) – ác ma: Dùng để miêu tả quỷ dữ hoặc những người đáng sợ.

5. Arigatou (ありがとう) – Cảm ơn: một câu nói rất thông thường và quen thuộc, dùng để cảm ơn một ai đó.

6. Baka (ばか) – ngu ngốc: Tùy theo giọng điệu của người nói mà câu này sẽ có nghĩa là “ngu ngốc” hay “người chậm tiến”. Đôi khi nó dùng để nói khi một ai đó đang làm trò hề chọc tức người nói.

7. Bakemono (化け物) – quái vật, kẻ gớm ghiếc: Câu này thường được các cô gái trong anime thốt ra.

8. Bijin (美人) – mỹ nhân.

9. Chigau (違う) – Sai rồi!

10. Chikara (力) – sức lực, sức mạnh

11. Chikushou (ちくしょう) – Chết tiệt/ Khỉ thật: Lời chửi thề khi làm hỏng việc hay gặp đen đủi.

12. Chotto (ちょっと) – một chút: Từ này không có nghĩa chỉ số lượng, nó được dùng trong tình huống như: giữ lấy một lúc, chờ tôi một chút,…

13. Daijoubu (大丈夫) – Không sao:  Dùng để trả lời khi bạn được người khác hỏi thăm sức khỏe.

14. Damaru (黙る) – Im lặng nào: Bạn cũng có thể dùng “damatte”.

15. Dame (だめ) – Không được: dùng để chỉ một việc gì đó bạn không muốn làm.

16. Dare (だれ) – ai: từ để hỏi, hoặc bạn có thể dùng như sau: dareka (だれか) – một ai đó, daremo (だれも) – không ai cả, dare demo (だれでも) – bất cứ ai cũng.

17. Doko (どこ) – ở đâu: đây là một từ để hỏi rất thông dụng và dễ dùng.

18. Fuzakeru (ふざける) – lười biếng.

19. Gaki (がき) – trẻ ranh: dùng để chỉ đứa trẻ ngỗ ngược .

20. Gambaru (頑張る) – làm hết sức, cố gắng

21. Hayaku (はやく) – nhanh lên, khẩn trương lên.

100 từ vựng tiếng Nhật "nhất định gặp" trong Manga

22. Hen (へん) – kỳ lạ.

23. Hentai (変態) – biến thái: Hentai có nghĩa là “kẻ biến thái, bất bình thường”.

24. Hidoi (ひどい) – khủng khiếp Đây là một từ cảm thán có nghĩa là kinh khủng.

25. Hime (姫) – công chúa: Khi các bạn đọc truyện, xem phim, có thể sẽ bắt gặp cụm từ “hime sama” (姫様) nữa, cũng mang nghĩa “công chúa”.

26. Ii (いい) – tốt, tuyệt: khi người nói nói “Ii” hay “Iine” thì có nghĩa là họ rất hài lòng hay khen một ai đó rất tuyệt.

27. Ike (行) – biến đi, cút đi.

28. Inochi (命) – cuộc sống.

29. Itai (痛い) – đau đớn: Nếu ai đó bị đau, người đó sẽ thốt lên câu này.

30. Jigoku (地獄) – âm phủ, địa ngục.

31. Joshikousei (女子高生) – nữ sinh THPT.

32. Kamawanai (構わない) – mặc kệ, không quan tâm: đây là từ dùng để biểu lộ sự bất cần.

33. Kami (神) – vị thần.

34. Kanarazu (かならず) – nhất định, chắc chắn.

35. Kareshi (彼氏) – bạn trai & Kanojo (彼女) – bạn gái: Đây là những từ khá quan trọng và quen thuộc để mô tả về các mối quan hệ.

36. Kawaii (かわいい) – đáng yêu.

37. Kedo (けど) – nhưng mà: lưỡng lự hay có một sự thay đổi.

38. Kega (けが) – vết thương, chỗ bị đau.

39. Keisatsu (警察) – cảnh sát, ”cớm”.

100 từ vựng tiếng Nhật "nhất định gặp" trong Manga

40. Kikai (機会) – cơ hội.

41. Kokoro (心) – trái tim: Được sử dụng trong trường hợp người nói muốn bày tỏ tình cảm của mình một cách rất chân thành.

42. Korosu (殺す) – giết.

43. Kowai (怖い) – đáng sợ, e sợ: đây là một từ cảm thán diễn tả nỗi sợ hãi của người nói.

44. Kuru (来る) – đến : khi muốn gọi ai đó đi về phía mình thì người ta thường nói là “kite” (来て).

45. Mahou (魔法) – phép thuật, ma thuật.

46. Makaseru (任せる) – giao cho.

47. Makeru (負ける) – thua.

48. Mamoru (守る) – bảo vệ.

49. Masaka (まさか) – không lẽ nào.

50. Matsu (待つ) – chờ, đợi: Khi muốn nói ai đó hãy đợi mình thì ta sẽ nói là “matte” (待って).

51. Mochiron (もちろん) – dĩ nhiên, không nghi ngờ gì!!!!

52. Mou (もう) – rồi, đủ rồi.

53. Musume (むすめ) – con gái (của mình hoặc của ai đó).

54. Nakama (仲間) – bằng hữu, bạn bè. Nói về những người có mối quan hệ thân thiết.

55. Nani  (何) – cái gì?

56. Naruhodo (なるほど) – tôi hiểu, à rõ rồi…

57. Nigeru (逃げる) – bỏ chạy, chạy thôi…

58. Ningen (人間)  con người.

59. Ohayou (おはよう) – câu chào buổi sáng.

60. Okoru (怒る) – tức giận, bực mình.

61. Onegai (おねがい) – cách nói tắt của onegai shimasu nghĩa là ‘tôi xin bạn”, hay dùng để cầu xin một điều gì đó.

62. Oni (鬼) – ma quỷ, yêu quái.

100 từ vựng tiếng Nhật "nhất định gặp" trong Manga

63. Sasuga (流石) – quả nhiên là.

64. Sempai (先輩) – tiền bối: một người có thứ bậc cao hơn hay nhiều tuổi hơn.

65. Shikashi (先輩) – dù vậy, nhưng, tuy nhiên.

66. Shikata ga nai (しかたがない) – không thể giúp được, không có cách nào cả.

67. Shinjiru (信じる)  tin tưởng.

68. Shinu (死ぬ) – chết.

69. Sumimasen (すみません) – xin lỗi. Dùng khi mắc lỗi hoặc muốn thu hút sự chú ý của người khác.

70. Sugoi (すごい) – tuyệt vời.

71. Suki (好き) – thích.

72. Suru (する) – làm: chẳng hạn “Dou shiyou?” có nghĩa là “Tôi sẽ phải làm gì bây giờ?”.

73. Taihen (たいへん) – vất vả.

74. Tasukeru  (助ける) – cứu: chẳng hạn “Tasukete!” nghĩa là “Cứu tôi!”

75. Tataku (叩く) – đánh nhau.

76. Teki (敵) – quân địch, kẻ thù.

77. Tomodachi (友達) – bạn bè.

78. Totemo (とても)  rất: dùng để nhấn mạnh một điều gì đó.

100 từ vựng tiếng Nhật "nhất định gặp" trong Manga

79. Tsukareta (疲れた)– Tôi mệt quá.

80. Unmei (運命) – định mệnh, số phận.

81. Uragirimono (裏切り者) – kẻ phản bội.

82. Ureshii! (嬉しい) – Vui quá!

83. Urusai (うるさい) – ồn quá, im lặng, câm đi

84. Uso (嘘) – lời nói dối.

85. Usotsuku (嘘つく) – nói dối, lừa gạt.

86. Uwasa (噂) – tin đồn.

87. Wakaru  (分かる) – hiểu. Khi muốn nói mình đã hiểu thì sẽ nói là “wakatta” (分かった).

88. Wakaranai (分からない) – Tôi không hiểu.

89. Wana (罠) – bẫy, mưu kế

90. Yabai (やばい) – không được rồi, chết rồi. Dùng khi có sự việc không hay xảy ra.

91. Yakusoku (約束) – lời hứa.

92. Yameru (やめる) – từ bỏ: “Yamero!” là cảm thán từ nghĩa là ”Hãy từ bỏ đi”.

93. Yaru (やる) – làm, đưa cho: Tùy thuộc vào từng hoàn cảnh nó sẽ mang nghĩa khác nhau.

94. Yasashii (やさしい) – hiền lành (con người), dễ (câu hỏi, bài tập…).

95. Yatta (やった) – được rồi: Dùng khi hoàn thành việc gì đó.

96. Yoshi (よし) – được rồi. Giống như やった.

97. Youkai (妖怪) – quỷ, yêu quái.

98. Yume (夢) – mơ, giấc mơ.

99. Yurusu (許す) – tha thứ, dùng để nói khi muốn xin lỗi hay người nói bỏ qua một lỗi lầm của ai đó.

100. Ja (じゃ) – thế thì.

1. Các câu chào hỏi cơ bản

 

STT

Tiếng Nhật

Phiên âm

Nghĩa

1

おはようございます

Ohayou gozaimasu

Chào buổi sáng

2

こんにちは

Konnichiwa

Lời chào dùng vào ban ngày, hoặc cũng có thể dùng vào lần đầu gặp nhau trong ngày, bất kể đó là ban ngày hay buổi tối

3

こんばんは

Konbanwa

Chào buổi tối

4

お会いできて、 嬉 しいです

Oaidekite, ureshiiduse

Hân hạnh được gặp bạn!

5

またお目に掛かれて 嬉 しいです

Mata omeni kakarete ureshiidesu

Tôi rất vui được gặp lại bạn

6

お久しぶりです

Ohisashiburidesu

Lâu quá không gặp

7

お元 気ですか

Ogenkidesuka

Bạn khoẻ không?

8

最近 どうですか

Saikin doudesuka

Dạo này bạn thế nào?

9

調 子 はどうですか

Choushi wa  doudesuka

Công việc đang tiến triển thế nào?

10

さようなら

Sayounara

Tạm biệt!

11

お休みなさい

Oyasuminasai

Chúc ngủ ngon!

12

また 後で

Mata atode

Hẹn gặp bạn sau!

13

気をつけて

Ki wo tsukete

Bảo trọng nhé!

14

貴方のお父様によろしくお伝 え下さい

Anata no otousama ni yoroshiku otsutae kudasai

Cho tôi gửi lời hỏi thăm cha bạn nhé!

15

またよろしくお願いします

Mata yoroshiku onegaishimasu

Lần tới cũng mong được giúp đỡ

16

こちらは 私 の名刺です

Kochira wa watashi no meishi desu

Đây là danh thiếp của tôi

17

では、また,

Dewa mata

Hẹn sớm gặp lại bạn!

18

頑張って!

Ganbatte

Cố gắng lên, cố gắng nhé!

2. Mẫu câu cảm ơn thông dụng

STT

Tiếng Nhật

Phiên âm

Nghĩa

19

本当に やさしいですね。

Hontouni yasashiidesune

Bạn thật tốt bụng!

20

今日は 楽しかったです。ありがとう ございます。

Kyou wa tanoshikatta desu. Arigatou gozaimasu

Hôm nay tôi rất vui, cảm ơn bạn!

21

有難うございます。

Arigatou gozaimasu

Cảm ơn [mang ơn] bạn rất nhiều

22

いろいろ おせわになりました。

Iroiro osewani narimashita

Xin cảm ơn anh đã giúp đỡ

3. Mẫu câu xin lỗi thông dụng trong hội thoại tiếng Nhật

STT

Tiếng Nhật

Phiên âm

Nghĩa

23

すみません

Sumimasen

Xin lỗi

24

ごめんなさい

Gomennasai

Xin lỗi

25

私のせいです

Watashi no seidesu

Đó là lỗi của tôi

26

私の不注意でした

Watashi no fuchuui deshita

Tôi đã rất bất cẩn

27

そんな 心算じゃありませんでした

Sonna tsumori jaarimasendeshita

Tôi không có ý đó.

28

次からは 注意します

Tsugikara wa chuuishimasu

Lần sau tôi sẽ chú ý hơn

29

お待たせして 申し訳 ありません

Omataseshite mou wakearimasen

Xin lỗi vì đã làm bạn đợi

30

遅くなって すみません

Osokunatte sumimasen

Xin thứ lỗi vì tôi đến trễ

31

ご迷惑ですか?

Gomeiwakudesuka

Tôi có đang làm phiền bạn không?

32

ちょっと、お手数をおかけしてよろしいでしょうか

Chotto, otesuu wo okakeshite yoroshiideshouka

Tôi có thể làm phiền bạn một chút không?

33

少々, 失礼します

Shoushou shitsurei shimasu

Xin lỗi đợi tôi một chút

34

申し訳ございません

Moushiwake gozaimasen

Tôi rất xin lỗi (lịch sự)

4. Những câu hội thoại trong lớp học

STT

Tiếng Nhật

Phiên âm

Nghĩa

35

はじめましょう

Hajimemashou

Chúng ta bắt đầu nào

36

おわりましょう

Owarimashou

Kết thúc nào

37

休憩しましょう

Kyuukeishimashou

Nghỉ giải lao nào

38

おねがいします

Onegaishimasu

Làm ơn

39

ありがとうございます

Arigatougozaimasu

Xin cảm ơn

40

すみません

Sumimasen

Xin lỗi

41

きりつ

Kiritsu

Nghiêm!

42

どうぞすわってください

Douzo suwattekudasai

Xin mời ngồi

43

わかりますか

Wakarimasuka

Các bạn có hiểu không?

44

はい、わかりました

Hai, wakarimashita

Vâng, tôi hiểu

45

いいえ、わかりません

Iie, wakarimasen

Không, tôi không hiểu

46

もういちど お願いします

Mou ichido onegaishimasu

Xin hãy nhắc lại lần nữa

47

じょうずですね

Jouzudesune

Giỏi quá

48

いいですね

Iidesune

Tốt lắm

49

失礼します

Shitsureishimasu

Tôi xin phép

50

先生、入ってもいいですか

Sensei, haittemo iidesuka

Thưa thầy (cô), em vào lớp có được không?

51

先生、出てもいいですか

Sensei, detemo iidesuka

Thưa thầy (cô), em ra ngoài có được không?

52

見てください

Mitekudasai

Hãy nhìn

53

読んでください

Yondekudasai

Hãy đọc

54

書いてください

Kaitekudasai

Hãy viết

55

静かに してください

Shizukani shitekudasai

Hãy giữ trật tự

5. Những câu hội thoại trong cuộc sống

STT

Tiếng Nhật

Phiên âm

Nghĩa

56

どうしましたか?

Doushimashitaka?

Sao thế?

57

どう致しまして

Douitashimashite

Không có chi (đáp lại lời cảm ơn)

58

どうぞ

Douzo

Xin mời

59

そうしましょう

Soushimashou

Hãy làm thế đi

60

いくらですか

Ikuradesuka

Giá bao nhiêu tiền?

61

どのくらいかかりますか

Donokurai kakarimasuka

Mất bao lâu?

62

いくつありますか

Ikutsu arimasuka

Có bao nhiêu cái?

63

道に 迷ってしまった

Michi ni mayotte shimatta

Tôi bị lạc mất rồi

64

どなたに聞けばいいでしょうか

Donata ni kikebaiideshouka

Tôi nên hỏi ai?

65

お先にどうぞ

Osaki ni douzo

Xin mời đi trước

66

どなたですか

Donatadesuka

Ai thế ạ?

67

なぜですか

Nazedesuka

Tại sao?

68

何ですか

Nandesuka

Cái gì vậy?

69

何時ですか

Nanjidesuka

Mấy giờ?

70

待って

Matte

Khoan đã

71

見て

Mite

Nhìn kìa

72

助けて

Tasukete

Giúp tôi với

73

お疲れ様です

Otsukaresamadesu

Bạn đã vất vả rồi

74

お先に 失礼します

Osakini shitsureishimasu

Tôi xin phép về trước

75

お大事に

Odaijini

Bạn hãy nhanh khỏi bệnh nhé

76

正しいです

Tadashiidesu

Đúng rồi!

77

違います

Chigaimasu

Sai rồi!

78

私 は、そう思 いません

Watashi wa sou omoimasen

Tôi không nghĩ như vậy

79

しかたがない

Shikataganai

Không còn cách nào khác

80

信じられない

Shinjirarenai

Không thể tin được!

81

大丈夫です

Daijoubudesu

Tôi ổn

82

落ち着けよ

Ochitsukeyo

Bình tĩnh nào!

83

びっくりした

Bikkurishita

Bất ngờ quá!

84

残念です

Zannendesu

Tiếc quá!

85

冗談でしょう

Joudandeshou

Bạn đang đùa chắc!

86

行ってきます

Ittekimasu

Tôi đi đây

87

いっていらっしゃい

Itteirasshai

Bạn đi nhé

88

ただいま

Tadaima

Tôi đã về rồi đây

89

お帰りなさい

Okaerinasai

Bạn đã về đấy à

90

すみません, もういちどおねがいします

Sumimasen, mou ichido onegaishimasu

Xin lỗi, bạn có thể nhắc lại không?

91

いいてんきですね

Iitenkidesune

Thời tiết đẹp nhỉ

92

ごめんください

Gomenkudasai

Có ai ở nhà không?

93

どうぞ おあがりください

Douzo oagari kudasai

Xin mời anh chị vào nhà!

94

いらっしゃい

Irasshai

Rất hoan nghênh anh chị đến chơi!

95

おじゃまします

Ojamashimasu

Tôi xin phép

96

きれいですね

Kireidesune

Đẹp quá!

97

近くにバスステーションがありますか

Chikaku nni basusutēshon ga arimasuka

Có trạm xe bus nào gần đây không?

98

どうすればいいですか

Dousureba iidesuka

Tôi nên làm gì?

99

いただきます

Itadakimasu

Mời mọi người dùng bữa(nói trước bữa ăn)

100

ごちそうさまでした

Gochisousamadeshita

Cảm ơn vì bữa ăn(nói sau khi ăn)

Hy vọng 100 câu hội thoại tiếng Nhật cơ bản sử dụng hàng ngày sẽ khiến việc học của bạn thấy thú vị hơn.

Hệ thống bảng chữ cái tiếng Nhật

Hệ thống bảng chữ cái tiếng Nhật

Khác với tiếng Việt, tiếng Anh và hầu hết các ngôn ngữ khác, tiếng Nhật có 3 bảng chữ là chữ mềm (Hiragana), chữ cứng (Katakana) và chữ Hán (Kanji). Hệ thống các bảng chữ cái này được sử dụng linh hoạt, tức là trong một câu tiếng Nhật có thể được kết hợp từ chữ của cả 3 bảng chữ cái trên.


Hệ thống bảng chữ cái tiếng Nhật

bảng chữ cái tiếng nhật

Bảng Kanji lớp 1

Bộ chữ Hiragana và Katakana là những kí tự ngữ âm thuần túy, có chức năng kí hiệu cách đọc,tương tự như những chữ cái trong tiếng Việt. Còn chữ Hán (Kanji) thì được tạo ra dựa trên chính chữ Hán của Trung Quốc. Nếu như Hiragana và katakana được phát âm theo một quy tắc duy nhất, có nghĩa là mỗi chữ chỉ có 1 cách đọc thì Kanji lại có nhiều cách đọc (âm Hán và âm Nhật) tùy vào ngữ cảnh… Và đây là một trong những điểm khó nhất đối với những người học tiếng Nhật.


3 bảng chữ cái tiếng nhật

Bảng Hiragana

Tiếng Nhật sử dụng chữ Hán để thể hiện ý nghĩa của câu, chữ Hiragana được dùng làm chức năng ngữ pháp, có nghĩa là Hiragana được sử dụng để biểu thị mối quan hệ, chức năng trong câu của các chữ Hán. Ví dụ, chữ Hán “thực” (食), thêm Hiragana vào, ta sẽ có 食べる nghĩa là “ăn”, 食べている là “đang ăn”, 食べたい là “muốn ăn”, 食べた là “Đã ăn”, 食べて là “ăn đi!”, 食べない là “không ăn”,… Vì lí do đó, tất cả các trợ từ trong tiếng Nhật đều là Hiragana. Tất cả các từ chữ Hán đều có thể được viết dưới dạng Hiragana, nênchỉ dùng hiragana không vẫn đủ để viết tiếng Nhật, tuy nhiên như vậy sẽ gây khó khăn khi đọc hiểu. Kanji được dùng để đảm bảo sự rõ ràng và trực tiếp của ý nghĩa, nếu toàn dùng Hiragana mà không có chữ Kanji thì sẽ rất khó hiểu ý nghĩa của câu.


bảng chữ cái tiếng nhật

Bảng Katakana

Katakana được tạo thành từ các nét thẳng, nét cong và nét gấp khúc, khác với Hiragana với những đường nét mềm dẻo, uốn lượn. Trong tiếng Nhật hiện đại, katakana thường được dùng để phiên âm những từ có nguồn gốc từ nước ngoài (gọi là gairaigo). Ví dụ, “Television” (Tivi) được viết thành “テレビ” (terebi). Tương tự, Katakana cũng thường được dùng để viết tên các quốc gia, tên người hay địa điểm của nước ngoài. Ví dụ, tên “Việt Nam” được viết thành “ベトナム” (Betonamu). Những từ ngữ trong khoa học – kỹ thuật, như tên loài động vật, thực vật, tên sản vật, hoặc tên của các công ty cũng thường được viết bằng Katakana. Ngoài ra katakana còn được dùng để nhấn mạnh, đặc biệt đối với các ký hiệu, quảng cáo, áp phích. Ví dụ, chúng ta có thể sẽ nhìn thấy chữ “ココ” – koko – (“ở đây”) hay ゴミ gomi (“rác”). Những từ muốn nhấn mạnh trong câu đôi khi cũng được viết bằng Katakana.

Nội dung đang được cập nhật

Nội dung đang được cập nhật

Nội dung đang được cập nhật

Nội dung đang được cập nhật

Sách tiếng Nhật dành cho học sinh THCS

Trước sự đầu tư mạnh mẽ của các doanh nghiệp Nhật Bản, mở ra cơ hội việc làm phong phú với mức đãi ngộ tốt, thu nhập cao dành cho người thạo tiếng Nhật, ngành ngôn ngữ Nhật ngày càng nhận được nhiều sự quan tâm từ phụ huynh và thí sinh. Có nhiều câu hỏi được đặt ra nhưng câu hỏi “Học Tiếng Nhật có thật sự cần thiết”, “Học tiếng Nhật có lợi ích gì?” thường được đặt ra đối với những ai đang muốn tìm hiểu, theo đuổi ngôn ngữ này.